Immaculada Socias: presenta a The Hispanic Society de Nova York el seu llibre de correspondència entre Archer Milton Huntington i Isidre Bonsoms
de novembre 24, 2011
Immaculada Socias |
Immaculada Socias durà a terme el proper 1 de desembre a la seu a Nova York de “The Hispanic Society of America”, la presentació del llibre “La Correspondència entre Isidre Bonsoms Sicart i Archer Milton Huntington: El Col•leccionisme de llibres antics i obres d’art.
Immaculada Socias, professora del Departament d’Art de la UB, va escriure aquest llibre sobre la correspondència entre aquest dos grans amants dels llibres i de l’art a partir de quasi un centenar de cartes conservades a The Hispanic Society of America. Una correspondència que compren des del 1903 al 1913. Ara el llibre, que es va publicar al desembre passat, es presentarà a Nova York, a la seu d’aquesta institució.
Archer Milton pintat per José María Lopez Mezquita |
Pel que fa al contingut del Museu, a la col•lecció de la pintura es troben quadres del Greco, Goya, Sorolla, així com notables peces d’art medieval. De les arts decoratives, per exemple, es pot destacar una Custòdia de l’església de Sant Joan, fet per Cristobal Becerril cap al 1585. Pel que fa a les escultures, hi ha mostres obtingudes de les tombes del Monestir de San Francisco de Cuellar, entre d’altres. O entre els llibres antics hi ha una edició del Quixot del 1605 de Juan de la Cuesta, la biblioteca conté més de 250.000 llibres i diaris, dels quals uns 15.000 són anteriors al 1701. a més de 200.000 manuscrits realitzats des del segle XII en endavant.
Portada del llibre en castellà |
Quant a Isidre Bonsoms un bibliòfil català que va iniciar una biblioteca que finalment va llegar a l’Institut d’Estudis Catalans una col•lecció dedicada a Cervantes que es cèlebre, a més d’opuscles, històrics – hi ha més de 5000 que abasten del segle XV al XIX (Fullets Bonsoms) - altre col•lecció de contingut literari en castellà amb obres anteriors o contemporànies a Cervantes, o la de rareses com un manuscrit del Decameron en català, o un peça única d’un Tirant lo Blanc en castellà.
0 comments